sábado, 7 de junio de 2014

Aignos University Initiative--One Week Left to Submit!

If you or someone you know is in college and wants a career as a writer or in the publishing industry, spread the word about the Aignos University Initiative, where fellow author Chris Campanioni and I will mentor the winning applicants on developing a manuscript, pitching to agents and publishers, networking with writers and publishers in the U.S. and in Europe and Latin America, and on how to navigate the thorny world of publishing. Anyone interested can apply to aignospublishing@hotmail.com by sending a three to five page sample of their work and specifying what college they attend. Recent (as in class of 2014) graduates can apply. Deadline is next Sunday, June 15th. For more information, you can email me at jon.marcantoni@gmail.com

viernes, 4 de abril de 2014

Interview with Fronteras on Texas Public Radio

Check out my interview with Fronteras on Texas Public Radio. It begins at the 16:16 mark. I talk about The Feast of San Sebastian, my personal identity as a Puerto Rican, and the effects of immigration on Latin Americans. Your feedback is most welcomed!

jueves, 6 de marzo de 2014

Do Latinos need the NY Times?

I have read quite a few articles, most recently this one: http://www.upliftt.com/uncategorized/the-new-york-times-latino-problem-nytimes-hirealatinocolumnist/ concerning the apparent hypocrisy of the New York Times in not reviewing more Latino books or featuring Latino authors, as well as having a staff that is predominantly white and male. The hypocrisy is that the paper is supposedly progressive and promotes things such as The Dream Act, but the truth is that if anything, the New York Times is an enduring, regressive institution based on white elitism. The same could be said of the United States. But more regressive than either of those things is the attitude of Latinos who, instead of investing in their own communities and homelands, instead of trying to establish institutions to rival the New York Times, continue to attach themselves the assimilationist ideal of being Americans.

But not Americans in the Bolivarian continental sense (for those not familiar with Simon Bolivar, he believed that former Spanish colonies, many of which he helped liberate, should form a single country that would rival the United States).  No, Latino communities in the U.S. continually seek to acceptance as mainstream U.S. citizens. The problem with that is that the United States is an Anglo-Saxon culture with an Anglo-Saxon history of white superiority and colonial aspirations that are not only in stark contrast to Latino history but more often than not, opposed to Latino unity or the equality of any brown people. To be "Americans" is to disregard if not entirely abandon our own distinct cultural heritage. Historically, we have been stepped on and exploited by the white elites of this country, and instead of emboldening our own countries in order to rival or supersede the United States, we have given in to being conquered.

To put it in another way, why aren't white writers seeking to be represented in Latino papers and media in the same manner as we are trying to be represented in white media? The simple answer is that our media does not carry the same prestige as that of white media outlets like the NY Times, the Wall Street Journal, the LA Times, Time Magazine, and the like. The reason for that isn't that Latino institutions are truly inferior to those white ones, but rather, because minority communities continually base their worth on acceptance by the dominant media outlets of the U.S., rather than seeking acceptance by the institutions of their homeland. The various groups of Latinos in the U.S. should be looking back to their homelands and seeking approval in those societies, exposing their own people to their work and emboldening them not to emigrate but rather to either establish or strengthen the institutions of those societies. That way we no longer need the U.S., either as a place to find work and raise a family, nor as a place to validate the worth of our artistic output.

In conclusion, fuck the Times, we have Latin America.  

sábado, 9 de noviembre de 2013

New interviews/Entrevistas nuevas!

In the last month I had the pleasure of conducting interviews with both The Latino Author and El Post Antillano. Click on the links below to read both interviews, I'd love your feedback!

En el último mes he tenido dos entrevistas extraordinarias. La primera es con el sitio de web The Latino Author que da muchas oportunidades a los escritores hispanos. La segunda es con el periódico digital puertorriqueño El Post Antillano, que es mi entrevista favorita. Para leer las dos, selecciona a los enlaces. Me encantaría oir sus opiniones!

El Post Antillano:

The Latino Author:

domingo, 8 de septiembre de 2013

The racial politics of The Feast of San Sebastian

Afro-Puerto Ricans
Afro-Puerto Ricans continue to be concerned about continuing stigmatization and social and economic exclusion despite having been involved in country's history from the earliest establishment of the colony and having been very instrumental in the development of Puerto Rico's political, economic and cultural structure. They point to their contributions and heritage that pervades much of Puerto Rico's art, music, cuisine, religious beliefs and everyday life.
Sociological studies from the 1950s onwards have suggested that Afro-Puerto Ricans are disproportionately present in deprived urban neighbourhoods, low-paid informal-sector employment and youth detention centres.
- See more at: http://www.minorityrights.org/?lid=5258#sthash.uaBktOPA.dpuf

viernes, 16 de agosto de 2013

Video Contest begins today through September 10!

Announcing the video challenge for the Feast of San Sebastian, Going Down and Happy That It's Not True. Winners will receive free books and will have their videos shown online and at our book event on September 28th, from 6 to 8pm at La Casa Azul Bookstore. If you or anyone you know is interested in making some short films, sign up today. Contest runs until September 10th!
Para los hispanohablantes, hay dos escenas que puedan adaptar en español! Escribe a aignospublishing.com para unir el proyecto!
http://youtu.be/-aK5X630wzM --> who is up for a challenge?